Nazywam się Tomasz Rudnicki. Urodziłem się 24 kwietnia 1980 roku w Warszawie. W październiku 1987 roku z racji tego, że już po urodzeniu zdiagnozowano u mnie mózgowe porażenie dziecięce, wraz z rodziną wyjechałem do budapeszteńskiego
instytutu rehabilitacyjnego
Pető, w którym to spędziłem 12 lat mojego życia.
W Budapeszcie również rozpocząłem swą edukację w
polskiej szkole podstawowej i liceum im. Sándora
Petőfiego,
gdzie w 1999 roku pomyślnie zdałem maturę. We wrześniu
rozpocząłem studia polonistyczne na tamtejszym Uniwersytecie
im. Eötvösa Lorda.
28 października tego samego roku udało mi się zadebiutować
na arenie poetyckiej tomikiem Pt .: „Na Pustyni” Z powodu,
że niekiedy większą przyjemność od przyjemności tworzenia
sprawiają mi tłumaczenia w 2001 roku udało mi się
przetłumaczyć dziewiętnaście wierszy mojego serdecznego
węgierskiego przyjaciela Gabora Molnara, tomik ten nosi
tytuł „Samotna miłość.”
Jeśli chodzi o moje zawodowe preferencje to moim ulubionym
okresem literackim bez względnie jest romantyzm, a moim
najbardziej cenionym i zarazem ulubionym poetą jest Adam
Mickiewicz. I może, dlatego postanowiłem poddać pod lupę
jego twórczość w ramach następującego tematu pracy
magisterskie: „Bóg - człowiek –historia – w kręgu myśli
religijnej Adama Mickiewicza ” Pracę magisterską obroniłem
11 czerwca 2003 roku. Obecnie jestem w trakcie pisanie
doktoratu na temat: „Symbolika biblijna w twórczości Adama
Mickiewicza, jako wyraz religijności romantycznej.”
Poza moimi literackimi pasjami również prowadzę, co miesięczne wykłady o tematyce filozoficzno – teologiczno
–literacko – integracyjno –psychologicznej. Kolejną moją
pasją są języki obce (sam jak dotąd znam trzy), a są to:
węgierski, angielski, oraz włoski. Co zaś do sportu to
uwielbiam bilard.
Do Polski wróciłem 1 marca 2004 roku i od tej pory staram
się wspierać swoją osobą działania Stowarzyszenia
„Ożarowska. ” Na stronie współtworzę dział literatura.